Donate now for people in Peru.

Or by bank transfer directly to our donation account
IBAN: DE08 1012 0100 1700 0173 18
BIC: WELADED1WBB
Weberbank Aktiengesellschaft Berlin
Should you dedicate your contribution to a specific purpose, we will endeavor to use it accordingly.
Should this no longer be possible or necessary, your donation will benefit other statutory purposes and is thus equivalent to the donation purpose "casayohana general". Thank you for your understanding.

These children and families are waiting for your support:

With a donation to the casayohana Foundation, you help to realize the important statutory purposes for the benefit of traumatized women and children and children with disabilities among the Quechua in the Apurimac District, Peru.

2022 juni 0360
2022 september 0382
2022 märz 0095
2022 september 0384
2022 juli 0255 (1)
2022 august 0232
2022 april 0323
2022 oktober 0597

What you make possible with your donation

The work of casayohana in Peru is based on two pillars: Help for children in need and help with domestic violence.
Since it is close to our hearts to always provide holistic and sustainable support, we operate numerous projects to enable help for self-help:

NIÑOS DE LA CASA

NIÑOS DE LA CASA ist ein Unterstützungsprogramm, das Kinder mit Einschränkungen und mit chronischen Erkrankungen und ebenso vernachlässigte Kinder therapeutisch und sozial unterstützt und ihnen eine Stimme in der Gesellschaft gibt. Ninos de la casa arbeitet in der Hauptsache als Patenschaftsprogramm. 

Spendencode:
21-1
Ninos de la casa casayohana allgemein
cy logo vida liberada

VIDA LIBERADA

Vida liberada macht sich stark gegen sexuellen Missbrauch und häusliche Gewalt. Die Arbeit wendet sich an Frauen und Kinder und bietet ihnen therapeutische Hilfe und einen Ort der Zuflucht.  

Spendencode:
21-6
Vida Liberada und casayohana allgemein
casayohana - Hilfe für Frauen und Kinder - Andahuaylas, Peru 2022 -Gelände Überblick

Kindertherapiezentrum mit Versammlungsräumen

Nach Abschluss der ersten Bauphase wurde 2021 der Campus casayohana in Andahuaylas, Peru offiziell in Betrieb genommen. Seitdem bieten wir in unseren eigenen Räumen Ergo-, Physio- und Sprachtherapie sowie Präventionsunterricht an. Außerdem können bedrohte Frauen und Familien hier Zuflucht finden.

Im nächsten Bauabschnitt ab 2024 wird neben der Administration und dem Frauen-Therapiehaus mit Ihrer Hilfe ein drittes Gebäude auf dem Campus entstehen, das alle Therapien und Unterstützungsmöglichkeiten zur Versorgung von Kindern mit Behinderungen ermöglicht. Daneben wird es Versammlungsräume, Wohnungen für Mitarbeitende und ein Leitungshaus geben auf einem weiteren Gelände geben.

Spendencode:
21-04
3tes Haus und casayohana allgemein

Contact Person

Porträt eines Mannes mit Brille, der vor einer steinernen Wand steht. Er ist aktiv in der Stiftung Casa Yohana, die Familien und Kinder in Peru unterstützt.
Matthias Vogel
President & CEO
Contact:
E-Mail:
Send E-Mail

Questions about donations?

You are also welcome to transfer your donation directly to our donation account below. Please remember to specify the purpose of the donation and the donation code.

IBAN: DE08 1012 0100 1700 0173 18
BIC: WELADED1WBB
Weberbank Aktiengesellschaft Berlin

In order to reduce administrative work and costs, all donation receipts will be issued in the first quarter of the following year (i.e., by the end of March 2022 for the year 2021) and automatically sent to donors. If you have not received a donation receipt by then, please feel free to contact us.

Donation receipts are issued if the total amount of donations exceeds €300 in a calendar year.

For amounts up to €300, a bank statement, for example, is sufficient as proof for the tax office.

As a recognized foundation, you can claim donations to us for tax purposes.

Yes, if you donate via our donation form, your data will be encrypted. Alternatively, you can also make your own bank transfer. Please use our donation codes for this purpose. The transfer details will be sent to you by email.

Finances 2020

As in previous years, we would like to inform you—our donors and sponsors—once a year about how funds are used in the context of our foundation’s work. The chart below shows the income side (source of funds) on the one hand and the expenditure side (use of funds) on the other; We have entered the respective total amounts in euros in the center of the circle. The figures refer to the year 2020 and correspond to the current accounting status. Please feel free to contact us if you have any questions. (% and € values are rounded).

 

finanzen1 mittelverwendunggrafik2020 r3

If you would like a donation receipt, please be sure to include your full address on the transfer form in accordance with the GDPR. For donations up to €300, your bank statement or bank receipt is sufficient as proof for the tax office. For donations over €300, you will receive a donation receipt from us at the beginning of the following year. We appreciate your understanding.

Subscribe to the newsletter and stay informed: